Canada

Portrait – Donatella Cinelli Colombini

**The translation is at the end of the article** Donatella Cinelli Colombini est née en dans une famille de producteurs de Brunello di Montalcino.  Elle est diplômée en Histoire de l’Art Médiéval. En 1993 Donatella a fondé le “Wine Tourisme Movement” et elle a aussi inventé l’Open Cellars, qui a fait le succès de l’oenoturisme […]

Portrait – Donatella Cinelli Colombini Read More »

Découvrir, Apprendre et Partager

**The translation is at the end of the article** Largement influencée par une famille où régnait un fort courant pour la découverte, notamment la curiosité d’apprendre sur l’environnement et les produits, ainsi que d’un plaisir naturel bien ressenti d’en partager les résultats, Lyne Pelletier aura construit sa carrière et son engagement social autour de ces

Découvrir, Apprendre et Partager Read More »

Wendake

**The translation is at the end of the article** Wendake, qui signifie « Là où est l’île », représente le lieu où se retrouve la Nation huronne-wendat, située à environ 10 km au nord du centre-ville de Québec. Cette Nation regroupe environ 1 500 membres à Wendake, dont plus de 3 000 Hurons-Wendat vivant à l’extérieur

Wendake Read More »

Gaétan Frigon

**The translation is at the end** Est un homme d’affaires québécois, un conférencier et le Président exécutif de Publipage Inc. Une personnalité qui est aussi ex-président de la direction générale de la Société des Alcools du Québec. “Mes parents et grands-parents étaient dans le commerce de détail, j’ai toujours rêvé d’être un entrepreneur comme eux

Gaétan Frigon Read More »

 Compétition nationale vins et alcools du terroir 

**Translation is at the bottom** Lyne Pelletier est maintenant présidente de la Coupe des Nations, compétition nationale des vins et alcools du terroir québécois.  En effet, son prédécesseur, monsieur Denys-Paul Hus, prend sa retraite après de nombreuses années à la tête de l’organisme.  Lyne Pelletier a contribué depuis plus de 15 ans à la Coupe

 Compétition nationale vins et alcools du terroir  Read More »

LA PROMESSE

**Translation at the bottom** Je t’ai promis,Te souviens-tu ?De tout te dire, de ne rien te cacher,Ni la lumière, ni l’ombre, ni mes extases, ni mes déchirures,Ni mes allers-retours indéfinis entre certitudes et doutes. Je t’ai promis,Tu te souviens ?De ne pas te mentir, ne pas t’épargner par la lâcheté d’une tendresse coupable, si mon désir s’étiole,

LA PROMESSE Read More »

L’INTERDIT

**Translation is at the bottom** Tu me chéris derrière les portes closes; tes lèvres murmurent mon prénom. Je tremble, car demain peut-être, elles me renieront. En t’aimant, j’ai fait de l’ombre mon destin. Tu me rejoins dans l’invisible, dans l’indicible et l’inavouable. Notre désir s’alimente de silences, d’absences, d’espoirs et d’attentes. Je nous rêve en

L’INTERDIT Read More »

Le sol et le vin

Le sol et le vin: une association obligatoire et synonyme d’un produit différencié reflétant le terroir. On entend un peu partout des expressions : cépages, cuvées, assemblage, terroir.  Le consommateur s’y perd un peu et se demande parfois s’il s’agit dans le cas du terroir d’un concept de marketing ou d’une réalité de terrain révélé par

Le sol et le vin Read More »